<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1853655394945282&ev=PageView&noscript=1" /><img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=173243596413461&ev=PageView&noscript=1" />
NYC - Le guide officiel

Le glossaire de NYC

Publicité

Dans New York City, la conversation est un élément clé de la marche de la promenade. Et sonne comme un New-yorkais n’est pas sur le cite Midnight Cowboy ou imitant l’accent de la Linda Richman. Il s’agit de la langue nouvelle utilisation de Yorkers — efficace, avec beaucoup d’abréviations. Coloré, avec des termes qui proviennent de divers groupes nombreux qui viennent vivre ici au fil des ans. Et le plaisir. Lecture pour apprendre les mots à utiliser — et, tout aussi important, ceux qui vous voudrez rester loin de — pour se fondre dans la population locale.

Publicité

Photo : Marley blanc

Bon pour un usage quotidien :

avenues
Avenues (comme Broadway, Madison et cinquième) course Nord-Sud, tandis que les rues courir est-ouest pour former le réseau de rues de Manhattan.

Photo : Jen Davis

Bodega
Il s’agit de magasin d’épicerie du coin où vous pouvez acheter tout de votre café du matin à la bière pour produits de toilette pour les sandwichs, comme celui de fidèle bacon-oeuf-et-fromage.

Photo : Julienne Schaer

La BQE
Vous pourriez rencontrer cette abréviation pour l’autoroute urbaine de Brooklyn-Queens en cabbing entre les arrondissements ou en direction de l’un des aéroports.

Photo : Julienne Schaer

Dumbo
Un quartier branché, le nom de son emplacement Down Under the Manhattan Bridge Overpass de. Il a beaucoup d’endroits photogéniques et galeries, ainsi que des options de pizza solide.

Photo : Petronella de Bretagne

Le FDR
Dans New York City, le 32e président américain est une autoroute. Éviter les heures de pointe, mais dans le cas contraire, cette voie de communication (aussi connu comme le FDR Drive, bien qu’officiellement c’est Franklin D. Roosevelt East River Drive) est une voie efficace de monter et de descendre du côté est de Manhattan.

Photo : Petronella de Bretagne

Gansevoort Street
Un pavé de rue dans le Meatpacking District, prononcé en trois syllabes : GANN-zuh-vort. 

Photo : Christopher Postlewaite

Greenwich Village
Prononcé de GREN-itch, c’est le quartier qui entoure le Washington Square Park.

Publicité

Mike's Deli. Photo : Will Steacy

héros
Ailleurs aux Etats-Unis, il pourrait être un sous-marin, le hachoir ou le sub ; ici, c’est un héros, le champion de sandwich à l’italienne de charcuterie et de fromage sur un morceau de la longueur d’avant-bras.

Photo : Julienne Schaer

Houston Street
Vous n’êtes pas dans le Texas. Il a prononcé à maison-tun (délégué de l’artère est-ouest du centre ville, nommé non pas pour le gouverneur du Texas Sam Houston, mais pour l’avocat de Georgia et le Congrès Continental William Houstoun — le deuxième « u » était perdu quelque part dans la traduction).

MacDougal Street
Éviter le mépris de l’Université de New York-ment dans le monde de bien de prononcer le nom de cette rue Greenwich Village : Mac-DOOG-al.

Manhattan
L’un des cinq bourgs, bien sûr... mais, aussi, son homonyme cocktail, qui aurait été inventé il y, composé d’amers, de vermouth et de whisky de seigle.

Photo : Christopher Postlewaite

MTA
La Metropolitan Transportation Authority, aka les dieux de la métro.

En ligne
L’un des régionalismes de grande de New York est utilisé pour décrire tous les types de files d’attente vers le haut. Nous n’avons pas « en ligne » ici, aucun achour.

tarte
Oubliez le genre d’apple lors de la Foire de l’État ; à New York, c’est la pizza entière à votre articulation locale de tranche.

Photo : Adam de Kuban

tranche de la plaine
À l’extérieur de la ville, il est connu comme une tranche de fromage : un morceau de pizza avec de la sauce, le fromage et autres garnitures, aucun.

Publicité

café régulier
Adopter les règles du café de NYC : vous passez votre commande que cela signifie que vous obtiendrez votre joe avec le lait et les deux sucres.

Photo : Tagger Yancey IV

schmear
Un bagel avec un schmear a la quantité parfaite de fromage à la crème, un peu.

Photo : Petronella de Bretagne

Soho
L’acronyme de South of Houston Street, un quartier de Manhattan — ailleurs entourée de Lafayette Street, Canal Street et la Sixième Avenue — qui est l’un des plus chics quartiers commerçants de la ville. Son nom remonte à 1963 , et même se dit que « Soho ».

Stoop
Les étapes menant à un bâtiment ou un grès brun. Un bon endroit/place à faire des choses de New York comme siroter un café régulier, de discuter des prix des loyers ou de planification de l’itinéraire le plus rapide de la métro.

Photo : Tagger Yancey IV

train
Si vous êtes conseillé de prendre cela pour se déplacer, ne supposez pas que Amtrak ou Penn Station ; New-yorkais souvent réfèrent à la métro comme « le train ».

Photo : Alex Lopez

Tribeca
L’abréviation de « Triangle au-dessous du Canal », ce nom décrit un quartier du centre ville, rempli de prime de l’immobilier, beaucoup de résidents de la célébrité, restaurants, de boutiques et d’un festival de films célèbres. Le surnom remonte à la des années 1970, donc, comme Soho, vous allez entendre native New yorkais de l’utiliser.

Le Village
Un raccourcissement de Greenwich Village, parce que c’est rapide, nouveau Yorkers ont rarement rencontré une abréviation ils n’aimaient pas. Et que nous sommes concernés, il n’y a aucun autre village (enfin, il y a les East et les Villages de l’Ouest, mais ils prennent toujours les modificateurs).

Photo : Joe Buglewicz

Dépend :

30Rock
Abréviation de 30 Rockefeller Plaza, c’est le bâtiment de grand art déco, vous aurez l’air pour lors de la visite de la partie supérieure de la roche ou l’arbre de Noël du Rockefeller Center, son également prêté son nom à la sitcom culte-classique créée par Tina Fey.

Publicité

oeuf-Bacon-fromage
C’est le sandwich au petit déjeuner on-the-go, panacée dont vous avez besoin dans votre vie, plus authentiquement prononcé comme un seul mot quand les aboiements de votre commande au comptoir de charcuterie.

Photo : Alexander Thompson

BK
Une abréviation courante, minimaliste pour « Brooklyn », plutôt que de votre burger de fast food préféré mixte.

Photo : Will Steacy

BX
New-yorkais n’ont pas toujours temps pour ce titre gratuit « ron » quand ils parlent de la « Bronx », OK ?

Boogie Down Bronx
Un Pseudo allitératif pour le lieu de naissance du hip-hop, arrondissement de plus au nord de New York.

La ville
New York City englobe cinq arrondissements (Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens et Staten Island), mais certains New-yorkais natif — en particulier ceux qui vivent dans les autres arrondissements, utiliser « la ville » comme synonyme de Manhattan.

Photo : Will Steacy

Noho
Un moyen rapide pour décrire où vous vous trouvez lorsque, dans le quartier du centre « au nord de Houston Street, « un coin compact de terre entre l’East Village et le Greenwich Village.

Photo : Will Steacy

Nolita
Un mot-valise pour le quartier de peu à la mode « North of Little Italy- » (entre Soho et le Lower East Side).

Oy
Un yiddishisme délicieusement souple et un des interjections favorites de New-Yorkais, il méritait même une récente œuvre d’art public; vous pouvez le voir à la Brooklyn Museum de 3 octobre 2018, de 30 juin 2019.

Publicité

Uptown/downtown
Métro prendre la parole pour Nord/Sud ou Sud-Nord/Sud, comme dans, « Prendre l’uptown A le train de Chambers Street à Columbus Circle. »

Yo
En parlant de « oy », cette œuvre d’art public dans Brooklyn lit également « yo » selon la façon dont vous regardez. Yo veut dire « bonjour ».

Photo : Phil Kline

Ne dites pas il :

Avenue of the Americas
Le gouvernement de la ville rebaptisée cette artère au 1945 . Plus de sept décennies plus tard, presque tous les New-yorkais appellent encore Sixième Avenue.

Le Deuce
Pendant les jours graveleux de chauffeur de Taxi– era de Times Square, 42nd Street entre les septième et huitième Avenues a été connu comme « Quarante-diable » ou « The Deuce », un surnom, relancé par le 2017 spectacle HBO de le même nom.

FiDi
On peut entendre le ce abréviation de millésime récent de la « Financial District » prononcé à haute voix (et peut-être avec une pointe d’ironie).

fuhgeddaboudit
Une élision de New York-ese passé. N’oubliez pas à ce sujet — ou au moins de le dire en public.

Nomad
Un autre surnom de quartier, définissant la zone « nord de Madison Square Park »


Publicité

Nos partenaires

Sujets associés...

Le guide des Girls à NYC

Itinéraires
Le guide des Girls à NYC

11 plats qu'on ne sait faire qu'à NYC

Restaurants
11 plats qu'on ne sait faire qu'à NYC

Publicité
Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software